The beginner guide was is completely moved to the wiki and we are calling on international users to help us in translating the book. I will help you as much as I can, even create the pages for you. You only need to change the text so just tell me how I can help.
Here is a starting point for the French translation, thanks to Christophe Gerbier we already have the book but we now need the text moved to the wiki.
If you speak other languages then we need your help too. I know Thai and Russian are being worked on so I hope with the wiki move, it will be easier to get these books out.
Update: These are the languages that we are mainly interested in.
If you translate the book to one of these, you get $100 coupon + 1000 experience points
Spanish
Chinese (Mandarin)
German
Italian
Japanese
Russian
Others are welcome as well so post here and we can discuss what language and what you like in return please.
For French and Portuguese, we already have the translations but they need to be moved to the wiki. I prefer if the original translator did the work but if he is not interested then someone else can do it. $50 coupon and 1000 for those 2 translations.
Gus, Dutch is totally not like German. I do know good German, but I believe it would be a better idea that some German user should do the German part. Since German grammer is sometimes even confusing for me. (maybe robotfreak wants to help?)
I was just thinking “loud” about possible fix in the add-in.
Pdfbook add-in developer(s) should be able to check unicode values from the text and choose the correct font.